Imprimer cette fiche
Suivant
Retour
Précédent

Soirée Oulipo

Saison 2007-2008

 

13 juin 2008


Trois membres éminents de l’OULIPO, Harry Mathews, Ian Monk et Frédéric Forte viendront des quatre coins du globe pour une soirée potentiellement oulipienne.

Harry Mathews
est né à New York en 1930. Il a publié ses premiers poèmes en 1956. A cette époque il rejoint les poètes de la dénommée École de New York, ami notamment de John Ashbery, avec qui il a fondé la revue Locus Solus. En 1962 il publia le premier de ses six romans, Conversions (le dernier, Ma Vie dans la CIA, est paru en 2005). Il est l’auteur de plusieurs livres de poésie, de traductions, d’essais critiques, et d’autobiographies. En 1970 Mathews rencontra Georges Perec ; une période d’amitié et de collaboration littéraire commença qui dura jusqu’à la mort de Perec en 1982. C’est Perec qui présenta Mathews à l’Oulipo, qui le coopta en 1973, le premier membre américain après Marcel Duchamp. En 1978 Mathews commença à enseigner dans plusieurs universités américaines (littérature française et comparée, ateliers d’écriture). En 1998 Mathews avec la collaboration d’Alastair Brotchie publia Oulipo Compendium, une étude encyclopédique du groupe et de ses affiliés.

Frédéric Forte
a été coopté en mars 2005. Il est né en 1973 à Toulouse et vit à Paris où il exerce le métier de libraire. Il a découvert les Exercices de style de Raymond Queneau à l’âge de 12 ans et a le souvenir très net du mot « Oulipo » lu pour la première fois dans un manuel de français à cette occasion. Quelques années plus tard, il joue de la basse électrique dans un groupe de rock. A partir de 1999, il écrit de la poésie. Sur les conseils de Jacques Jouet, il envoie ses manuscrits aux éditions de l’Attente qui publient en 2002 Discographie et Banzuke puis en 2004 N/S, livre de poèmes bilingues écrit avec Ian Monk. En janvier 2005, Opéras-minute est publié au Théâtre Typographique.

Ian Monk
est poète et traducteur (de Perec mais aussi de Roussel, Hugo Pratt et Daniel Pennac). Coopté à l’Oulipo en juin 1998, après avoir travaillé sur l’Oulipo Compendium avec Harry Mathews, il est l’inventeur de nouvelles contraintes, comme les «monquines» (BO No109) qui combinent sextine et mots nombrés, et les « quenoums » qui combinent les quenines et les pantoums. Sa traduction en anglais du texte monosyllabique de Perec What a man ! (écrit en français, malgré son titre), reste un tour de force. Ian Monk vient de publier Plouk town aux éditions Cambourakis.

avec la complicité de Samuel Lequette et Delphine Le Vergos